スポンサーリンク

The Apothecary Diaries 2nd Cour Opening FULL Ambivalent by Uru (Lyrics)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Ambivalent by Uru Lyrics (English translation + Romanization)

いつだって君は 恐れを知らず
Itsudatte kimi wa osore wo shirazu,

好きなものに 夢中な猫みたいで
suki na mono ni muchuu na neko mitai de

You’re like a cat, unabashedly immersed in what you love.


君が眩しく感じるのは きっと僕が君を見てたから
Kimi ga mabushiku kanjiru no wa kitto boku ga kimi wo miteta kara

Shining brightly, perhaps because I’m here, watching you

刺激的な思考回路 惹かれていく
Shigeki-teki na shikou kairo hikarete iku

Drawn to your charming and fresh way of thinking


碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない
Aoi, aoi, sono hitomi ni boku wa mada utsuranai

Though your blue eyes don’t yet reflect me,

君は今日もいつもの君のまま
Kimi wa kyou mo itsumono kimi no mama

You always remain true to yourself

揺れる、揺れる、この気持ちはどこかにしまったまま
Yureru, yureru, kono kimochi wa dokoka ni shimatta mama

These wavering feelings, still tucked away in my heart,

今はここでただ横顔を見てる
Ima wa koko de tada yokogao wo miteru

For now, I’m just here, gazing at your profile.

スポンサーリンク

酸いも甘いも知ってるフリをして 型にハマった 窮屈な日々の中
Sui mo amai mo shitteru furi wo shite kata ni hamatta kyuukutsu na hibi no naka

Living as if you’ve experienced it all, in a constrained everyday life,


見慣れていたこの景色に 新しい風が吹き込んだような
Minarete ita kono keshiki ni atarashī kaze ga fukikonda you na

It feels like a new breeze has swept through the familiar scene.

刺激的なその存在 惹かれていく
Shigeki-teki na sono sonzai hikarete iku

Drawn to your exciting presence


碧い、碧い、その瞳は僕をまだ映さない こんなにもすぐそばにいるけれど
Aoi, aoi, sono hitomi wa boku wo mada utsusanai konna ni mo sugu soba ni iru keredo

Your blue eyes may not yet see me, but I am close to you.

混ざり合わない二人の距離 痛むのは僕だけ
Mazariawanai futari no kyori itamu no wa boku dake

Our distance remains, the pain is mine alone

今はここでただ横顔を見てる
Ima wa koko de tada yokogao wo miteru

For now, I’m just here, gazing at your profile.


何かに躓いた時には 君ならどうするかな、なんて思ったり
Nani ka ni tsumazuita toki ni wa kimi nara dou suru ka na, nante omottari

When I stumble, I wonder, “What would you do?”

もう少しやってみようなんてさ
Mou sukoshi yatte miyou nante sa思えたりするんだよOmoetari surundayo

And then, it makes me want to try harder.

おかしいね 僕は気付いてる
okashiine boku wa kizuiteiru

It’s strange, but I’m aware of it.


碧い、碧い、その瞳に僕は映らないけど
Aoi, aoi, sono hitomi ni boku wa utsuranai kedo

Your blue eyes don’t reflect me,

君はいつも笑っていて欲しい
Kimi wa itsumo waratte ite hoshii

but I wish to see you always smiling.

好きなことにときめいていて
Suki na koto ni tokimeite ite

I want you to be absorbed in what you love to do.

そう、僕はいつだって きっとそのままの君が好きなんだ
Sou, boku wa itsudatte kitto sono mama no kimi ga suki nan da

Yes, I always adore you just the way you are.

スポンサーリンク

Ambivalent by Uru

The article provides an English translation and a romanization of Uru’s new song “Ambivalent “
This song is a opening Song for The Apothecary Diaries 2nd Cour

Ambivalent by Uru Thumbnail image

Uru Image

コメント

error:Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました