This article translates the lyrics of Hitsujibungaku’s ‘more than words’ into English and adds romanized lyrics.
This song is an endding theme for Jujutsu Kaisen ‘Shibuya Incident Arc’ (渋谷事変Shibuya Jihen).
All articles are free to link. Please feel free to share the URL of this page for reference.
Be sure to follow us on Twitter (X) so you don’t miss any future updates! 😊✨Follow @asiamu7
more than words
Hitsujibungaku
[Verse 1]
彼が言った言葉
He said those words,
何度も思い返して
I keep replaying them in my mind,
上手く返事できたか?
Did I respond well?
グルグルグルする
Turning around and around,
いつからか正解を 選ぶのが楽になって
At some point, it became easier to choose the right answer,
本音言う無邪気なペース
Speaking candidly at an innocent pace,
適当に誤魔化している
Casually deceiving.
[Chorus]
だって どうだっていいって笑っても
Because even when I laugh and say, ‘It doesn’t matter,’
まだ自分のことを愛したいんだって
like I still want to love myself,
もがいているんでしょう?
Are you struggling?
きっと 間違いだらけのストーリー
Surely, it’s a story full of mistakes,
溺れそうな夜も一人じゃないから
Even on nights when it feels like I’m drowning, “you not alone.”
Just be by your side
Ha-ha, ha-ha, yeah
And give you more than words
Give you more than words
Oh-oh, ah-oh, eh-yeah
[Verse 2]
書きかけのメール
An unfinished email,
振り出しに戻して
Back to the beginning,
決めきれない自分に
To myself who can’t make up my mind,
グルグルグルする
Turning around and around,
分からないことが 多すぎる世界じゃ
In a world where there are too many things I don’t understand,
賢いふりをしても
Even if I pretend to be wise,
傷ついたりする
I still get hurt.
[Pre-Chorus]
いつからか失敗を避けるのにむきになって
At some point, I became obsessed with avoiding failure,
本当に欲しいもの諦めて、何がしたいか
I gave up on what I really wanted, and I couldn’t see
見えなくて見過ごして
What I wanted to do, so I overlooked it.
絶望だけ得意になって
I became good only at despair,
それをもう手遅れと
But it’s a little too soon
決めるにはちょっと早いね
To decide that it’s already too late.
[Chorus]
だって どうしようもないときでも
Because even when it feels like there’s nothing I can do,
まだ自分のことを信じたいんだって
I still want to believe in myself,
気づいているんでしょう?
You must have realized, right?
きっと 同じような痛みを 辿ってく夜がきみにもあるなら
Surely, if there are nights when you too are going through similar pain.
Just be by your side
Ha-ha, ha-ha, yeah
And give you more than words
Give you more than words
[Post-Chorus]
I get it now, get it now, yeah
I get it now, get it now
[Bridge]
この先は何一つ譲れない
In the future, I won’t give up on anything,
全力で
With all my might,
I get it now, get it now
どんな暗間だって照らすライト
No matter how dark the space, I’ll shine a light,
あなたがいること
Because you’re here.
転んで泥だらけも仕方ない
Even if I stumble and get covered in mud,
やめらんない
I can’t stop,
I get it now, get it now
損得見てちゃ何も生まれない
If you’re always calculating gains and losses,
まだまだ
Nothing will be born.
we can head to freedom
いつもただ瞬間に賭けてたい
I always want to bet on the moment.
言い訳はもういらない
I don’t need excuses anymore
live only once
踊り出せミュージックは止まらない
Start dancing, the music won’t stop,
何にも怖くないわ
I’m not afraid of anything.
[Outro]
Give you more than words
コメント